Added by on 2017-06-15

This is a video with Chinese subtitles for people who can’t understand English. 這是我第一次翻譯Dorkly,以後應該會繼續翻譯Dorkly的影片,如有錯誤及語句不通順的地方,還請各位在評論區提出! 另外,如果在字幕製作的地方,如果你認為有需要改進的地方,也可以告訴我喔! Video Rating: / 5 Related PostsDorkly Bits – Plants vs Zombies Wall nut Gets Bitten (sub español)Plants vs. Zombies Wall-nut Gets BittenPlants vs Zombies Wall nut Gets BittenPlants Vs Zombies- Wall-Nut Bowling MusicPlants vs Zombies Wall-Nut Bowling with Dr. Zomboss (Video Test)Plants vs. Zombies 2: It’s About Time – Gameplay Walkthrough Part 422 – Primal Wall-nut! (iOS)

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

*

 

17 Comments

  • 双重射手 Repeater 5 months ago

    那不是豌豆射手。

  • Emeke6608 5 months ago

    借轉 感謝

  • 血の藝術 5 months ago

    那朵花想害堅果想很久了吧-0-

  • 陳曉英 5 months ago

    如何知到堅果牆變成殭屍
    1他變成綠色
    2他說要吃腦子
    3植物射不到植物,但是殭屍射得到

  • 陳曉英 5 months ago

    堅果牆被殺死了

  • キサラギアリス 5 months ago

    堅果漸漸褪色了…

  • Reavens Lee 5 months ago

    @orangetrans

    不好意思,我也認為是That's talk about this…..(小聲)

  • orangetrans 5 months ago

    @handsome0618 Let' s "suck" about this

  • orangetrans 5 months ago

    @ken50312 那是植物大戰殭屍的背景音樂吧…

  • orangetrans 5 months ago

    @Reavens1985 不會,感謝你的修正
    要不然這句我聽好幾次

  • Reavens Lee 5 months ago

    不好意思~

    在0:50的地方:「Just lean over here, and I will take little nibble out of your plant brain. 」

    個人的翻譯如下:『反正你就先靠過來,讓我小啃一下你的植物腦(試試看就之知道了啦)』XD

    獻醜了

  • Sean Lin 5 months ago

    最後一句話應該是 "lets talk about this" 我們先好好談一下
    請他先不要開槍殺他們的感覺??
    請指教

  • Nedur Frog 5 months ago

    這部Dorkly的影片諷刺了所有殭屍片,被咬就會被感染。
    植物被擬人化,被咬卻保有原有的意識。
    :))

  • 鄭宇辰 5 months ago

    等等 最前面怎有 TONIGHT I KNOW的聲音

  • hsiao0629 5 months ago

    這下悲劇了…..

  • orangetrans 5 months ago

    @k343212341 不再翻譯柳丁是由於已有專業的人定期幫忙翻譯
    無法翻譯其他作品是由於課業繁忙
    身為一位譯者無法定期上傳作品我也很難過
    但我會再盡量空出時間上傳作品的

  • k343212341 5 months ago

    雖然大大很久沒看到你上傳翻譯影片了
    但是品質還是很好
    也希望你能繼續造福像我這種英文菜咖囉!